Home Forums Chat Forum Lost In Translation

Viewing 5 posts - 1 through 5 (of 5 total)
  • Lost In Translation
  • Nobby
    Full Member

    Was searching for reviews of a couple of small saddle packs & one came up on Amazon that caught my eye.  A Spanish review for the Continental Race Pack was translated as:

    “Perfect size. A small bowler hat comes in and the wicks. It fits very well and as I say small”

    How it’s got that from inner tube & tyre levers is beyond me!

    Any other good web translation fails out there?

    convert
    Full Member

    Not a translation issue but when I lived and worked in Turkey with english speaking guests (before the internet so they couldn’t look it up) lots of fun was had with room 31 – otuz bir. “Good morning Derek, we especially selected this room just for you – you just have room 31 written all over you”, “oh I’m terribly sorry sir that you don’t like your room – I’ve got a spare room – number 31 that’ll suit you perfectly” or “Order for otuz bir, 31 – whos the otuz bir in the restaurant?”.

    Cougar
    Full Member

    Put “fifty ten hull” into Google Translate.

    Select French as the target language.

    Press the Audio button.

    Nobby
    Full Member

    Rude!

    ads678
    Full Member

    Lol @ Cougar!

Viewing 5 posts - 1 through 5 (of 5 total)

You must be logged in to reply to this topic.