MegaSack DRAW - This year's winner is user - rgwb
We will be in touch
Not had one of these for a little while.
1. Price point - wtf is wrong with just price?
2. Utilise - when folk mean use
grrrrrr
Now, Coronation Street
or
Something is happening in 'the square'
Something happens in our house as well.. I chuff off upstairs and log on..
"Trick" in reference to some horrible gold/purple piece of bike jewellery. I've even seen it used on articles here 😡
"Swap out" instead of just swap, when somebody putting a new bit on their bike.
uber
and latterly, "hive mind"
very recently, "outside pubs"
'jangly bits'
'basically'.
'jangly bits' is basically, like, really annoying
rocking (up)
'buff trails' is one that always gets me.
seconded "swap out", and also "bit of kit", just seems like adding words that aren't needed!
talking of adding unneccessary words: re-bleed.
this "yea yea yeah" that folk seem to be using over the past 4 or 5 months-ish when agreeing with you on something.
and the word "so" thrown into the middle of things.
i really do so hate that.
bassspine, you beat me to it!
fry off
station stop, as in 'Macclesfield is our next station stop'
'if you could just do that'. If I could just do that [i]then [b]what[/b]?[/i]
It's a feature. Translation: it's a thing in the room / garden.
Long words when short ones will do. The long words are often used incorrectly, so the speaker's aim of appearing clever is defeated. Ha!
Re-double our effort!
Assumes we've already increased our effort by 100% 🙁
"If you have any questions regarding our latest company initiative please contact myself"
You mean ME. Contact ME. FFS!
As you can probably guess from the wording, that was one that came from HR.
The secret is to just ignore such phrases - and the people who say them.
Simples.
From a few years ago, people would say "baaaah" on the phone instead of "bye". which grated on my nerves for some reason.
"literally" - 9 times out of 10 when people use this word, thay don't actually mean literally. they mean "i exagerate when i say..."
'I literally jumped a mile in the air.' - no you didn't, you fanny.
Cockpit - when referring to the distance between seat and handlebars.
It is a bicycle you twunt and not a ****ing F16 fighter jet.
any of the "**** word bingo" words salespeople and consultants use such as "helicopter view" "blue sky thinking" WTF does it all mean?
things that realy anoy me?
any thread title that begins with something like...........
words-and-phrases-that-git-on-your-jangly-bitsit's litteraly simples and if you have any issues with that please contact myself
'cut one's teeth'
argh - bloody gums, jagged, everywhere, horrible!!
"a good look", meaning something is good. And "that's how we roll"... Aaaarrrrghhh! Damn you, wannabe gangstas.
Numpty pigs bladder kickers:
"I played my heart out for the lads" sic
"I gave it 110%"
Company mission statements. Toss.
when giving directions someone tells you to "hang a right". Surely they just mean "turn"??
>100% inflation. You do realise that 110% is now old hat, and you have to give at least 150% (if not 200%) or it looks like you haven't really been trying? 🙄
Surely nobody ever says "that's how I roll" seriously?
I find it a useful phrase for all sorts of circumstances.
Wife: "Why haven't you washed these plates up properly?"
Me: "Sorry, that's how I roll."
1. Price point - wtf is wrong with just price?
Not indicative of a specific price though is it, at least not in my understanding, it's a range. So it'd be price range. So it's just another variation.
"blue sky thinking" WTF does it all mean?
That one is pretty obviously linked to its origin.
People using the foreign names for places, when speaking/writing English.
DrJ, in København.
Leading edge and bleeding edge....AARGH!
Best of breed (Unless applied to show animals)
Workshop (Unless applied to a room or building with tools in it!)
Solutions. Why is everything a solution these days? The Eye does great coverage of this vile phenomenon, but my own favourite was seen on the side of a van recently- "Fluid transfer solutions". The translation? Hoses.
"bless"
Your not a preist!
"Shizzle"
"Sh1ts and giggles"
"Chillax"
Sonic, I agree. The same with "actually" and "actual".
"I actually went to the actual place where XX actually fellated XX on the actual nob".
rrrrrrrr
anyone mentioned ....... 'simples' yet......?
and from my coprorate days
blue sky thinking
low hanging fruit.... etc etc.......
[i]station stop, as in 'Macclesfield is our next station stop'[/i]
what's wrong with that one then? It's to differentiate stops at stations from random stops because the driver needs a p1ss, or the train is broken, or some scouser has nicked the signalling cable etc.
The same with "actually" and "actual".
Ah yes, but the difference is that whilst the use of the words might be redundant, it is usually actually the case, whereas generally people literally don't do what they claim to.
'thinking outside of the box'
Off you f@#$ing box more like!!
Et instead Ate.
Innit instead of isn't it.
'With regard to...'
'With respect to...'
Both of these are generally used to avoid the need to put a sentence together properly and somehow seem to be required to sound professional. Grrrr!!!
And don't get me started on 'daily/frequent/regular basis' instead of every day, frequently or regularly. Nu labour speak at it's worst.
Incidently I worked for a company which has 'Thinking outside of the box' as a logo. It was even on my business card. Despite being a large spin-off from a power company they went bust within about two years of being formed.
"It's a no brainer"
Why do people think that they can sell stuff to me by suggesting that I have no brain!!
It seems mandatory for youngsters these days to liberally sprinkle each sentence with the word 'like'. IMHO If you are incapable of communicating with adequate precision, then keep your mouth shut
"Adding value"
Yeah right you are.
'roadtrip' - do you mean you're going on holiday and it involves driving to different locations. It's used a lot on here.
'mahoosive' - I really hate that.
'Basically', thats basically what happened. No you mean 'that's what happened'
My son has recently started saying stupid words intstead of saying he likes things, such as 'da bomb' and other stupid phrases.
In terms of.
And, people that aren't from Newcastle pronouncing the name of the city as 'New[i]cas[/i]tle
A few years back I phoned a company for feedback on an assessment centre interview I had failed to get past.
HR person: "is is fair to say you don't always think outside of the box?"
Me: "what box?"
HR person: "Er, you know, the box where everyone thinks the same"
Me: "I don't think so".
HR: "We couldn't identify where you were thinking outside the box"
Me: "oh, you mean I don't think within your particular box?"
HR: "I think we should move forward"
Me: "ok, bye".
You're a miserable bunch of ****ers aren't you 🙂
'moving forward'
or that prat Scot Mills
'off of' Radio One
Chefs: "pan fried".
Where the **** else is it going to be fried? Trouser fried? Teapot Fried? AArrghh!
Is that a phrase you hear a lot, clubber?
Aye '****ers' thats another one I hate.
[i]Chefs: "pan fried".
Where the **** else is it going to be fried? Trouser fried? Teapot Fried? AArrghh! [/i]
deep fried. hth.
One from our American cousins... Horseback riding. Where else are you going to ride the flipping thing? On second thoughts, don't answer that.
"at the end of the day" - once you've said that, I immediately presume you have a low intellect.
"stoked" - what does that even mean you wannabee surfer?
"basically" - useless word, often used by the intellectually challenged to fill gabs in their lacking vocabulary.
"by and large" - sorry?
"dark side" - this forum is the only place I've ever seen it being used. Cut it out.
I hate Lush. As in "Ohhh yeah that's lush"
Also hate ****, ****ing & ****ers
I like "Hang a left/right"
I'm going to start using "That's the way I roll"
Don't have a problem with "Pan fried" although like the trouser fried reference.
1)anything out of chris moyles mouth.period. 😈
2)managment lingo.mainly used by ****ts who are actually wannabe managment.
a guy i used to work,everything he said was a cliche,
about someone who may be interested in a job offer...
"so, have a word with him and see if he want to come and join the party"
(it was no party working there!)
when he joined..
" glad to have you onboard"
(we wernt on a ruddy ship!)
when we had a problem to all try and work out..
"lets get together and all throw our hats in the ring"
(theres no ring and we dont wear hats??)
oh and when people talk to a group of men and women...
"hey guys listen up"
(there men and women??)
Yep, you're definitely all a bunch of miserable ****ers
(yeah, I probably have heard that one 😉 )
London Town or London Village that gets on my tits as well.
[i]"hey guys listen up"
(there men and women??) [/i]
I have more issues with 'listen up' than 'guys'. Should he have said 'ladies and gentlemen can I have your attention please?'
People who don't know the difference between 'there' and 'they're'
People who don't know the difference between 'there' and 'they're'
or people who don't know the difference between single and double quotes 😉
"Ya Know" and "like" just shoved into a sentence (like) for no reason (ya know)
AndyP - Memberdeep fried. hth.
Oh.
Yeah, but still.... Is that my coat?
Anything that's used to tart up a menu or to do with food...
So yes, pan-fried, drizzled with a coulis of..., roast dinner with all the trimmings, jus, tray-bakes, creme anglaise (it's chuffin custard ffs), trio of puddings, pommes purees (mash!!) etc, etc...
8)
I have more issues with 'listen up' than 'guys'. Should he have said 'ladies and gentlemen can I have your attention please?'[i]totally agree!!
People who don't know the difference between 'there' and 'they're'
[/i]Hay! , never said i could spell! i am rather good at moaning tho!! 😉
checken/gecheckt...germanisation of 'to check'
chillen/gechillt...germanisation of 'to chill'
shapen/geshapt...germanisation of 'to shape'
the thing that gets me is that there are perfectly good german words for these, but "englisch ist kool".
grates me too when you hear the whine of some seppo from several aisles away in the supermarket.
got another
when my kids say..
"i called her but she didnt pick up?"
pick up what?! the phone, she didnt pick up the phone!
finish the sentence! 😯
(goes to lie down in a darkened room)
leading edge is perfectly acceptable as a hanggliding/ plane term surely?
ahh, this is cathartic, reading these rants 🙂
You guys need to drink less coffee
I was in a service station once where virtually everything on the menu came with "your [b]very own[/b] jug of gravy", or "your [b]very own[/b] bowl of chips". Things even came on "your [b]very own[/b] platter". In the end I had to call the police.
alpin - Memberchecken/gecheckt...germanisation of 'to check'
chillen/gechillt...germanisation of 'to chill'
shapen/geshapt...germanisation of 'to shape'
the thing that gets me is that there are perfectly good german words for these, but "englisch ist kool".
grates me too when you hear the whine of some seppo from several aisles away in the supermarket.
We beat the Germans in 2 wars - thats why they don't piss us off. You choose to live there - so [url=
ha[/url]
brilliant. no penis insults this time which, i guess, is an improvement!
it`s only common sense
My director at work came out with "let's have an F2F", which I later discovered was used in place of a face to face meeting.
In my work, business bullshit is used by some to imply people know what they're doing, but it just makes me think '****' whenever I hear it.
It doesn't 'get on my jangly bits' as such, more makes me laugh and think "why the hell did you just do that, you moron?" You can pretty much see it on tv, whilst on holiday, freinds do it, it's great!
Here's a scenario:
Lost Tourist to french bloke (in perfect English): "Excuse me could you please tell me the way to the............... (engage Allo Allo type ridiculous 'French accent') 'bus station'?
Now either add a "please" [i]or[/i] if your feeling really French add a 's'il vous plaît' for extra effect. [i]or[/i] say "[b]Le[/b] Bus Station".
It's almost as if just by adding a daft accent, yet retaining your own language automatically makes the non-English speaking person think - "Oh silly me i was kicking myself for never having taken the time to learn English and i'm glad i didn't when all that is needed for me to understand them is for them to talk like René Artois"
You can witness this phenomena in Ross Kemp on gangs, foreign aid workers on the news and my mate Mike when speaking to his French girlfreind: "Catherine, would you like a cup of 'café'"
Just use the word 'coffee' Mike, i'm pretty sure she knows what you mean - you twit!
This thread is da bomb, although I feel some of you are just picking the low-hanging fruit.
Going forward, please make more effort to take the helicopter view and think outside of the box with your annoying phrases.
When people "source" something rather than just flippin' finding out where they can get it from and then getting it.
"I just sourced a nice steel frame"
really means..
"I bought it from the internet"
"Cheeky trails", for chuffs sake just admit you were riding on a footpath, we all do it! My dad even got arrested for it once!
alpin - chillst du.
Actual and Actually for me
for example "I was actually so drunk at the weekend"
****s
not really a comment but that thing people do now when they cover their mouths in moments of minor stress with their hands, kinda like half praying half worried look......grrrr, can usually be found on game shows and the x factor

