MegaSack DRAW - This year's winner is user - rgwb
We will be in touch
So our new Polish neighbour knocked -So.... CX Bikes
So what's your plans for Christmas eve?
So, who is going to win Strictly?
So I am sat here waiting for my wife to go into labour -
All thread titles on the front page of the chat forum at some point today, what does the "so" mean at the beginning of these sentences, surely it's not actually required?
Maybe i'm just not down with the kids....
this thread is so so
[i]So does starting a sentence with 'so' annoy you?[/i]
http://news.bbc.co.uk/today/hi/today/newsid_9644000/9644002.stm
So what.. it's all part of the ever-transmogrifying language that is English, innit.
Pukka.
😉
like junky, I find this thread [i][b]so[/b][/i] so-so
Doesn't bother me that much, tbh.
Certainly not as much as the word 'shipping', which appears to have taken over from 'postage' or 'p&p'.
Especially amongst the particular sub-species of wannabee Americans who also consider 'swap out' and 'fry/cook off' to be acceptable English.
I hope they all choke on their green beans and candied yams. 😀
FFS cheer up fella
Happy Holiday 😉
You are not wrong
Eh, I AM cheerful!
Happy Holiday 😉
Go away quickly.
🙂
Read the classed ads on pinkbike if you want to get down with the kids, every ad starts:
"So here we have...."
Would you morse code just an "s" in the event of an emergency?
'So' is used verbally as a means to getting the attention of one's audience. There are innumerable tones and inflections which serve to prepare the listener(s) for what is coming next, which is why its transition into typed communication can be somewhat clumsy.
I find the use of so so so so so
My boss doesn't just overuse so, he does it incredibly loudly, you can hear it from about quarter of a mile away? Has he got someone in his office? You don't need to knock, you just wait a minute til an earthshaking SO erupts forth.
So is a great album. An 80s masterpiece.
Must admit it irritates me too.
So d off....... 😉
"Well"...(intake of breath)
It's just one of those 'tics' that take hold of people from time to time. Like the footballers' tense, or starting every sentence with 'look' a la Martin Keown.
It just makes everyone who uses it sound a bit unimaginative.
I'd be taking a hard look at my life if this kind of thing made me start a thread on STW.
As you sow, so shall you reap, like...
Soooo, where's this thread going??
dannyh - Member
Like the footballers' tense
What is that?
Certainly not as much as the word 'shipping', which appears to have taken over from 'postage' or 'p&p'.
Especially amongst the particular sub-species of wannabee Americans who also consider 'swap out' and 'fry/cook off' to be acceptable English
amongst the younger females of this household "shipping" means to link an individual romantically with another individual...which is confusing
I use "shipping" because "postage" usually implies using the Royal Mail - and I don't use them much. Perhaps I should say "couriering" or "delivery"...
All thread titles on the front page of the chat forum at some point today, what does the "so" mean at the beginning of these sentences, surely it's not actually required?Maybe i'm just not down with the kids....
Is it any more necessary than putting multiple full stops at the end of your sentences?
deadlydarcy - Member
I'd be taking a hard look at my life if this kind of thing made me start a thread on STW.
Absolutely
Is it any more necessary than putting multiple full stops at the end of your sentences?
An ellipsis, you mean?
World English Dictionary
ellipsis (??l?ps?s)— n , pl -ses
1. Also called: eclipsis omission of parts of a word or sentence
2. printing a sequence of three dots (…) indicating an omission in text[C16: from Latin, from Greek elleipsis omission, from elleipein to leave out, from leipein to leave]
el·lip·sis (-lpss)
n. pl. el·lip·ses (-sz)
1.
a. [b]The omission of a word or phrase necessary for a complete syntactical construction but not necessary for understanding.[/b]
b. An example of such omission.
2. A mark or series of marks ( . . . or * * * , for example) used in writing or printing to indicate an omission, especially of letters or words.
[Latin ellpsis, from Greek elleipsis, from elleipein, to fall short; see ellipse.]
[b]dannyh[/b]
Like the footballers' tense
[b]cynic-al[/b]
What is that?
"We was"?
Starting with ''So' is really annoying, as is starting with 'Yes', 'No' or worse still Yeah, no' or No, yeah'.
Three_Fish - Member
'So' is used verbally as a means to getting the attention of one's audience. There are innumerable tones and inflections which serve to prepare the listener(s) for what is coming next, which is why its transition into typed communication can be somewhat clumsy.
POSTED 18 HOURS AGO # REPORT-POST
But it sounds ****tish when people start a sentence with it verbally.
ar sub-species of wannabee Americans who also consider 'swap out' and 'fry/cook off' to be acceptable English.
Can we add build out to the list too? There was a piece on radio 4 yesterday where the interviewees continually referred to building out rather than either just building or building houses.
So...can I get a cod and fries to go.
But it sounds ****tish when people start a sentence with it verbally.
To you, it does.
Can we [s]add build out to the list too?[/s] form an [i]Académie Anglais[/i] to stop all this interfering with our wonderful language.
😉
So...can I get a cod and fries to go.
Cod? Fries??
You'd get laughed out of a Glasgow chippy ordering like that 😉
What's this [i]our[/i] business? 😡
its better than ending a a statement with 'no?' to turn it rhetorical
the no is completely unecessary
a. The omission of a word or phrase necessary for a complete syntactical construction but not necessary for understanding.
So what is the omission in this case then?
Maybe i'm just not down with the kids....
It still looks like unnecessary dots at the end of a sentence to me.
I blame Poirot for the 'no'.
Innit?
cynic-al - Memberdannyh - Member
Like the footballers' tenseWhat is that?
"So Dave's gone round him and Ian's made no attempt to get the ball, he's just gone straight through him. But other than that, he's played a blinder, he's gone down the wing and got the ball in, and John's risen like a salmon and nodded it in at the near post. I thought we done well today etc etc"
[quote=CountZero said]
Is it any more necessary than putting multiple full stops at the end of your sentences?
An ellipsis, you mean?
well, no, because:
World English Dictionary
ellipsis (??l?ps?s)
...
2. printing a sequence of three dots (…) indicating an omission in text
...hence more than 3 (as seen in several places on this thread) is unnecessary.
But it sounds ****tish when people start a sentence with it verbally.
^^This.
I always think it makes the person saying/writing it seem a bit weak, as if they are not entirely confident of what they are saying and are buying time.
I don't think folks are bothered.
No at the end is a tidy way of expressing doubt at you own assertion. Efficiency and expressiveness in language is good.
For rhetorical questions, I'm inclined to use "?!". The cedilla was mooted for this but it looks a bit too foreign.
But there should be more umlauts in English!
But there should be more umlauts in English!
There's Mötley Crüe and Mötörhead, which ought to be more than enough, no?
I'd be taking a hard look at my life if this kind of thing made me start a thread on STW.
And yet dd felt the the need to click on it and post twice?
By our actions we are known. 😕
Alors, I blame the French.

