prasing the lord of...
 

[Closed] prasing the lord of grammar/spelling/english language.

 juan
Posts: 5
Free Member
Topic starter
 

Is there an English expression for distance on a map measured point to point?

Like for example London is 60 miles from southampton? Which is true if you were flying, but on a car it's more like 70.

Am I clear?


 
Posted : 29/11/2009 8:52 pm
Posts: 50252
Free Member
 

As the crow flies.


 
Posted : 29/11/2009 8:52 pm
Posts: 36
Free Member
 

"As the Frenchman retreats"


 
Posted : 29/11/2009 8:53 pm
Posts: 23322
Free Member
 

As the crow flies


 
Posted : 29/11/2009 8:53 pm
Posts: 50252
Free Member
 

Stoner, ta geule! 😆


 
Posted : 29/11/2009 8:55 pm
Posts: 36
Free Member
 

Ferme-la! 😉


 
Posted : 29/11/2009 8:57 pm
 Nico
Posts: 4
Free Member
 

On the rhumb line.


 
Posted : 29/11/2009 8:57 pm
 juan
Posts: 5
Free Member
Topic starter
 

You really are a plonker stoner don't you, or is it just to annoy me? If you have something against me can you just resort to personal insult?

CFH and jam bo thanks for your replies.


 
Posted : 29/11/2009 8:57 pm
Posts: 50252
Free Member
 

De rien, mon vieux!


 
Posted : 29/11/2009 8:59 pm
Posts: 36
Free Member
 

You really are a plonker stoner don't you

good use of advanced Delism there, Rodney.


 
Posted : 29/11/2009 8:59 pm
Posts: 0
 

"as the wolf runs" is the term for distance by road,
"as the crow flies" is distance in a straight line.


 
Posted : 29/11/2009 9:01 pm
 juan
Posts: 5
Free Member
Topic starter
 

Nico are you sure about yourself?
Both the cambridge and the urban dictionary fail to give me a definition of the word rhumb


 
Posted : 29/11/2009 9:02 pm
Posts: 36
Free Member
 

never trust anything that came out of Cambridge...

http://www.answers.com/topic/rhumb-line

You and I both learn something everyday eh? You manage to untwist your knickers yet?


 
Posted : 29/11/2009 9:04 pm
 Nico
Posts: 4
Free Member
 

Juan, the rhumb line actually refers to distance on a nautical chart, though it could just as easily refer to land. "As the crow flies" is the idiom you seek. Stoner is just doing what Brits feel the need to do. It's a reflex action and doesn't involve the brain. Presumably there is a French equivalent to the crow?


 
Posted : 29/11/2009 9:10 pm
 Nico
Posts: 4
Free Member
 

p.s. the rhum line is not the same as a great circle so technically probably isn't the same as "as the crow flies". There is no end to the complexities once the genie is out of the bottle.


 
Posted : 29/11/2009 9:12 pm
Posts: 16
Free Member
 

its 'praising'

sorry, IGMC.


 
Posted : 29/11/2009 9:13 pm
Posts: 0
Free Member
 

"Prasing"?

Qu'est-ce que c'est ca? 8)


 
Posted : 29/11/2009 9:16 pm
Posts: 18573
Free Member
 

Le corbeau. L'expression équivalente est "la distance à vol d'oissau".


 
Posted : 29/11/2009 9:17 pm
 juan
Posts: 5
Free Member
Topic starter
 

what educateur said almost 😉
A vol d'oiseau. Thanks for the precisions nico
On this happy ending, I shall go and watch merlin season two


 
Posted : 29/11/2009 9:43 pm
Posts: 646
Full Member
 

edit - arse, i cant read


 
Posted : 29/11/2009 9:59 pm