ok so I just wrote tyre over in the bike forum and STW insists this is mispelt
1. English English please?
2. US English?
3. Can't spell so don't care?
4. It's the internet innit?
feel free to spoil your ballot paper
[i]STW insists this is mispelt[/i]
errm, that's your browser configuration, not stw.
English, the language spoken by the English.
American - A version of English mispelt
Before you start your next thread, it isn't STW that is responsible for the mail order ladyboy bride adverts either.
English is a language. American English is a hybrid abomination.
What's wrong with "tyre"?
[i]American - A version of English mispelt[/i]
Apart from the obvious snobbery...there's so much missed out in that statement like language evolution, the origins of why Americans spell and pronounce words like they do, and how "the English" (well done to miss out entire continents in your rush to be a snob) have constantly evolved their version of the language.
STW insists this is mispelt
That would seem unlikely. Did it underline it in red? That's your browser's spellchecker defaulting to US English.
[i]English is a language. American English is a hybrid abomination.[/i]
Oh look, more snobs have turned up. It's like a snob garden party ๐
errm, that's your browser configuration
a fair point will look at that and then I will be happy
Interestingly, at least to me, quite a few despised Americanisms are actually just more old fashioned English usage which result from the fact that the language did not (was not allowed to) develop in the early days of the colony. Meanwhile the English, exposed to far more international influences, continued to evolve their language.
i have now looked at my browser settings and will admit that tyre being spelt tire is 100% my fault ๐ฎ
no luck yet with lady boy ad's but I'm pretty sure some will be along soon
English is a language. American English is a hybrid abomination.
This
When I tire on my bike it's usually because the tyres are dragging. What's so difficult Nick? Now if it was too or to then you may have a point for the EAFL speakers also the various versions of there which can be also difficult for a non-native speaker.
It's not snobbery, it's taking a pride in not making a fool of the language of Shakespeare.
Backs away from the thread very slowly avoid eye contact hoping no one spotted me
Do you mean "tire" as in, "tire iron"?
@nickc certainly a lot not put in the single line, didn't feel the need to do an assessment of the entire history there.
Simple version though English as in the English language an the English Dictionary, American a language based on English thats had some shit done to it - you know like stripper plastic surgery ๐
Would be easier to call it American
"Misspelt" is perfectly valid (unless you're American).
Ah, "mispelt." I see. As you were.
Backs away from the thread very slowly avoid eye contact hoping no one spotted me
a bit of blatant ignorance exposed on my part but pretty sure all part of a normal day
thread will die or go off topic
Interestingly, at least to me, quite a few despised Americanisms are actually just more old fashioned English usage which result from the fact that the language did not (was not allowed to) develop in the early days of the colony.
I don't think it's that so much as that different words drifted in and out of usage. And not just from colonial times either - I was amazed when my wife used the word 'galoshes' and that's a 30s Enid Blyton type word here.
There's no standardised English anyway. So no-one can be wrong. English has always been evolving, and always differently in different geographical areas.
Plus, if you are just looking to be a snob towards Americans, why don't you have a think about how many American words we've adopted?
Given how long ago they diverged it's actually amazing how similar they still are.
What color was the tire ?
There's no standardised English anyway. So no-one can be wrong. English has always been evolving, and always differently in different geographical areas.
Please don't state this to anyone taking a GCSE/A level/Higher in the next few weeks - and not just a qualification in English; same for Geography etc.
Use of American English or 'colloquial' spelling will see you dropping marks. The real world is less unreformed obviously.
I was under the impression that their spellings had changed less than ours over the years. I also recall hearing the that the New Zealand way of speaking is far closer to how our ancestors talked than those of us what talk like the queen.
Its a losing battle anyway. American English will take over and one day the whole world will speak it. Just be grateful you are on the side that nearly won rather, say, French.
[i]It's not snobbery, it's taking a pride in not making a fool of the language of Shakespeare.[/i]
evoking shakespeare and pride, and then suggesting that's not snobbery?
Ballsy
Can someone please edit the title, as the lack of apostrophe is really rather galling? Thanks.
English has always been evolving
So much so that [i]"literally"[/i] now means [i]"metaphorically"[/i], because so many people were too stupid to use it correctly:
http://www.bbc.co.uk/news/uk-23729570
I look forward to "-ly" being dropped off adverbs in the future:
[i]"They played superb Des."[/i]
That has me literal shouting at the tel.
It's not snobbery, it's taking a pride in not making a fool of the language of Shakespeare.
Good example. We don't speak or write the language of Shakespeare any more either. Our language is far closer to that in use in the USA than it is to Shakespeare, so by that standard we're just as guilty.
it's taking a pride in not making a fool of the language of Shakespeare
Verily
No one speaks in the style that shakespeare wrote
Shakespeare just invented words he needed. So strumthrottle to the idea of proper English.
That has me literal shouting at the tel.
Lolz.. you mean figuratively?
Anyway - when the colonies were founded there was no standard spelling. Someone made a dictionary, and that was simply adopted as the de facto standard. Same thing happened in America, except that it was a different guy with a different dictionary.
Similarly, American football is just another branch of the evolutionary tree of football games - just as old and has a pretty similar provenance.
Shakespeare just invented words he needed.
Likewise Milton - many of our 'proper' intellecual sounding words were simply made up by him.
Campaign to Save Adverbs
'Think freely, live adventurously, use adverbs liberally'
[i]No one speaks in the style that shakespeare wrote [/i]
Iambic Pentameter can be tricky to do day-to-day
it has to be said, but the reward of success
is like skipping barefoot through a spring meadow
although the woman in Asda looks baffled.
[I have no idea if the above is iambic pentameter, ok]
Wasn't Shakespeare reknowned for making words up?
All very true molgrips, for but for use in the UK (well at least in England) English English is the correct language.
I see some of the effects of mass emigration from europe in the late 40's/50's to Oz where there is a strange hangover culture/language from back then.
Shakespeare just invented words he needed.
But twas brillig though. ๐
English English is the correct language.
Quite, but how does one define it? Given that the OED actually changes to reflect the language in use, it can hardly be considered definitive.
So much so that "literally" now means "metaphorically", because [s]so many people were too stupid to use it correctly:[/s] that's exactly what shakespeare did.
If we're going to be strict about these things
Same thing happened in America, except that it was a different guy with a different dictionary.
Noah Webster (as in Mirriam-Webster) "reformed" the language in the US and it became widely adopted; he's the one responsible for popularising a lot of Americanisations.
What is English English, anyhow? In which particular century and region would you like us to stop the march of a living language?
Are we talking 1950s style 'BBC English', complete with no split infinitives and other artificial constructs?
What is English English, anyhow?
Well start with using all the letters in a word and in the right order.
that's exactly what shakespeare did.
I don't think he made a habit of redefining existing well-used words to mean almost exactly the opposite of their original meaning.
What does it mean now if I say [i]"I mean this in the literal sense.."[/i]?
I don't think he made a habit of redefining existing well-used words to mean almost exactly the opposite of their original meaning.
There is plenty of precedent for that.
Twas briling is Lewis Carroll not Shakespeare. One of the best looks of incomprehension I have ever seen was the face of a natural German speaker on hearing a German "translation" of the Jabberwocky.
If you want an accessible analysis of the development of English and American English, Bill Bryson's books are pretty well researched and worth reading and the basis for my earlier post on the development of English.
Well start with using all the letters in a word and in the right order.
At what exact point in time did we decide that words which have been spelled in various different ways depending on dialect and century had settled into the form they needed to take from now onwards?
Anyone who has tried to read literature from Chaucer onwards can see language moving like a river. I don't think we can just arbitrarily decide to stick a dam across and fix it in place, it will keep on changing from generation to generation.
GrahamS, no that's exactly what he did.
Bear in mind that he was very fond of malapropisms, and so were his audience, he used words with obvious double meanings that you have to translate and be aware of the Elizabethan subtext, but there's any number that have changed totally since written into play form by Shakespeare.
Twas briling is Lewis Carroll
Yes, I know. Like molgrips I was trying to give an example of another famous author making up words, by citing the most famous made-up word poem of all.
Bear in mind that he was very fond of malapropisms
Indeed. One of his most famous lines is [i]"No! Handles for forks!"[/i] ๐
Yes, I know. Like molgrips I was trying to give an example of another famous author making up words, by citing the most famous made-up word poem of all.
Whilst I appreciate that, there is a significant difference in the underlying purpose of the "made up" words in the two contexts.
the language did not (was not allowed to) develop in the early days of the colony.
Who did not allow English to develop in colonial America?
Who did not allow English to develop in colonial America?
I am not sure anyone, my recollection of the analysis is a bit hazy so I tried to put down the alternatives, rather poorly.
I'm going back to using Johnson as my reference, as he was the first to attempt/publish an English dictionary. If it's not in there it isn't valid!
Did someone say, 'English' English?
I'm going back to using Johnson as my reference, as he was the first to attempt/publish an English dictionary. If it's not in there it isn't valid!
And even though that was met with most enthusiastic contrafribularities, it did cause some pericombobulation at [url=
time[/url].
