Forum menu
Bestest English
 

[Closed] Bestest English

Posts: 28
Free Member
Topic starter
 

A Colleague asked me to re-write a sentence for him in my bestest English. He started out with:

If, during the loading of the front file, the system detects wrong information, the respective document that contains the error is rejected and will not enter into the database.

The best my muddled head could come up with this afternoon was:

If incorrect data is detected in a document during loading of the front file, then the document will be rejected and the data contained in it will not be placed into the database.

Can anyone do better ?

Note: The audience is well-educated people who don't generally have English as a first langugage


 
Posted : 07/11/2013 3:09 pm
Posts: 251
Full Member
 

is 'the front file' the best description of it?


 
Posted : 07/11/2013 3:10 pm
Posts: 0
Free Member
 

If you **** it up, it won't work.


 
Posted : 07/11/2013 3:12 pm
Posts: 11
Free Member
 

If the system detects wrong information during loading, the respective document that contains the error will be rejected and won't be entered into the database.


 
Posted : 07/11/2013 3:16 pm
Posts: 4593
Full Member
 

You've done it wrong and you smell. Go away!


 
Posted : 07/11/2013 3:17 pm
Posts: 28
Free Member
Topic starter
 

The front file = a file containing information just published, as opposed to historical data.

Wrecker, I do like brevity, but your version doesn't really fit in with the effort that is being made across the organisation to make documenting our day-to-day functions as difficult and soul-desrtoying as possible.


 
Posted : 07/11/2013 3:18 pm
Posts: 0
Free Member
 

If the system detects incorrect data during the loading of the front file, the respective document that contains the data is rejected and shall not be entered into the database.


 
Posted : 07/11/2013 3:18 pm
 Gunz
Posts: 2258
Free Member
 

Documents containing incorrect data will be rejected.


 
Posted : 07/11/2013 3:20 pm
 DezB
Posts: 54367
Free Member
 

[i]If the system detects incorrect data during the loading of the front file, the respective document that contains the data is rejected and shall not be entered into the database.[/i]

I agree with this'un. Send a lot of emails to Europeans and seem to get my point across most of time.


 
Posted : 07/11/2013 3:20 pm
Posts: 9356
Full Member
 

The database will not accept a document if the data within it is incorerect


 
Posted : 07/11/2013 3:22 pm
Posts: 0
Free Member
 

If errornious data is detected
whilst the front file is loading
you can bet it'll be rejected
with a sense of foreboding


 
Posted : 07/11/2013 3:23 pm
Posts: 173
Free Member
 

"respective" is not required in any of those examples. Doesn't even make sense, "relevant" or "related" would be better, but I don't think any of them are required. Especially if you're dealing with people who don't speak English as their first language.


 
Posted : 07/11/2013 3:45 pm
Posts: 12087
Full Member
 

If the system detects incorrect data during the loading of the front file, the [s]respective[/s] document that contains the data is rejected and shall not be entered into the database.

The word order doesn't change much when you translate it into Spanish, which is probably a good sign.


 
Posted : 07/11/2013 3:58 pm
Posts: 28593
Free Member
 

I don't see anything particularly wrong with the OP's version.


 
Posted : 07/11/2013 3:59 pm
Posts: 92
Full Member
 

Sometimes the system will not work as you expect.
.
.
covers all bases


 
Posted : 07/11/2013 4:00 pm
Posts: 28
Free Member
Topic starter
 

Thanks for all the suggestions, I tried to get him to use the poem, but he was too much of a coward. ๐Ÿ™


 
Posted : 07/11/2013 4:03 pm
Posts: 4097
Free Member
 

+1 for the original being fine, apart from "respective" being superfluous.


 
Posted : 07/11/2013 4:29 pm