Another word of Gaelic derivation that I've only ever heard my Dad use is:
[b]gomach[/b] noun, stress on the second syllable.
It appears to mean the same as "kibosh"
"The wheel fell of the caravan after we got about five miles down the road. That put the gomach on the holiday"
Accentuated in the Somerset fashion:
'yea big', accompanied by expansive hand gestures.
'Don't tell I, tell 'ee!'
I always thought "nouse" as in common sense was a north country thing but apparently its ancient Greek.
There are loads of goods Scots my favourites are
Blether - sitting chatting but not just gossiping
Donder - going for a walk
Steamin - drunk
Some Scouse as well
Sound as a pound and custy la - all sorted
Chocker - full up
Doddle - easy
marmalise - beat up
There are soem really descriptive Welsh words that dont have English equivalents like boncyn which means a small hill.
My best mates from Glasgow. And I love hearing him him describe people as 'a wee bawbag'
I also love the phrase 'lets go out and get mortal'
Dimpsey (West country) the time in evening just before getting dark.
"Tis getting dimpsey out"
where are ou gan - Where are we going
where are ee gan - where are you going
A favourite for needing a pee:
"Ma back teeth are floating."
"Hee-haw" (not at lot, sounds like **** a' (as in all))
feet used for shoes
"i'm just away to put ma feet on"
from rossendale, to "oin" (pronounced oyne), its multi purpose and kind of means to bother someone/make them fell ill at ease.
One can oin someone and also be oined against
Always loved the word "Cludgie". Somehow, you just know it refers to the lavatory/toilet/wc/smallest room/facilities/bog/khazi/shitbox/shithouse/crapper
Burnley.............'amagaeht' means 'And I thought'
Sheffield..............'Nahdendeebasterd'........sort of 'excuse me'
Yer a' slevering pish
Found out two days ago that in Scotland "paw, poor and pour" are all pronounced differently. 😯 No wonder the Romans gave up and built a wall!!
Can you Oin someone with Bombers?
I like the way Americans use that lovely word "yonder".
Pahal - someone who is always complaining
Pishmire- simililar to a pahal but with more malice
Thran - a noun or adjective referring to someone who is difficult to deal with
Flibberydy Jibberd - yes, I know this is a fictional character but has now entered local parlance to mean someone who is all style over substance.
Loads round our way (NYM). Two used a lot when biking:
Gerratit/Gerratta! (go on - do it!)
hodtivver! (hold on to her/hold on tight)
Greetings:
Gerrupstha! (eyup you)
Wass thrang wi? (what you up to?)
and many many more...
I had no idea that The Colston Halls in Bristol should be pronounced "Coleslaw". I'll give it try from now on.
Baltic, as in "Baltic today," feels cold outside,
Rank, as in "You're trainers are rank," Stinking,
Fingers like a cows tits, used mainly when hitting the wrong keys on a keyboard,
Lashing, period of heavy rain,
Dogs Dick, term of endearment my wife likes to use for me, when she's not calling me a "Work shy w*nker,"
Happy days!
PJ.
Hark at ee!!
now - hello
Buzzlightyear me babber,
There is there is only ONE coleslaw.
dos i ffwcio dy fam y coc oen.
dos i ffwcio dy fam y coc oen
Sorry is she in the field again? We'll come and pick her up
