Forum search & shortcuts

bbc Alba...
 

[Closed] bbc Alba...

Posts: 13292
Free Member
Topic starter
 
[#2814318]

why don't the bbc dub their english language content into whatever language it is they're speaking?

surely it'd save lots of money....


 
Posted : 02/06/2011 11:56 pm
Posts: 0
Free Member
 

it's not always about money. sometimes it's about culture and heritage. I can't speak Gaelic but I like the channel as it has interesting content.
Although i do wish the would settle on a pronunciation for Alba. Saying that though, the variations in pronunciation of English worlds are massive. What a beautiful multifaceted world it is.


 
Posted : 03/06/2011 12:01 am
Posts: 23629
Full Member
 

Its Gaelic TV made by Gaels for Gaels[i] and the rest of us[/i], not everyone elses TV translated into Gaelic. Gaelic speakers already see all the rest of our TV and without exception all speak english. Thats why there are English subtitles for the wider audience, but not Gaelic subtitles when some is speaking English.


 
Posted : 03/06/2011 9:02 am
Posts: 0
Free Member
 

TBH - my Mother-in-law could do with having Gaelic subtitles


 
Posted : 03/06/2011 9:39 am
Posts: 23629
Full Member
 

Gaelic subtitles would use up all the letraset 🙂


 
Posted : 03/06/2011 10:04 am
Posts: 0
Free Member
 

likey ^^^ 🙂


 
Posted : 07/06/2011 12:37 am
Posts: 91173
Free Member
 

As above. Most Welsh programmes on S4C are very much aimed at the Welsh audience, rather than simply being national TV translated.

This is important, and no different to BBC Scotland making programmes about Scotland and so on.


 
Posted : 07/06/2011 9:44 am
Posts: 7872
Full Member
 

Shows good rugby though.

Full Leinster Munster game a few weeks ago.


 
Posted : 07/06/2011 10:37 am
Posts: 31075
Free Member
 

Full Leinster Munster game a few weeks ago.

Good result too 🙂


 
Posted : 07/06/2011 10:39 am