Viewing 27 posts - 1 through 27 (of 27 total)
  • Telly: a welcome return of the spoken Welsh language …
  • cinnamon_girl
    Full Member

    Hinterland is back tomorrow night (Saturday), usual place BBC4 9.00 pm. This had previously been available on i-Player only some 3 months ago, I did post up about this.

    http://www.bbc.co.uk/programmes/b0791w11

    Ambrose
    Full Member

    Yippee!

    Ben_H
    Full Member

    Bendigedig!

    Spud
    Full Member

    Get in!!!!!! I could kiss you…

    cinnamon_girl
    Full Member

    Gosh, thought my thread had died so nice to see some folk appreciated it. 🙂

    Previous thread:

    http://singletrackworld.com/forum/topic/telly-bbc-welsh-drama-hinterland

    dti
    Full Member

    splendigedig

    Ambrose
    Full Member

    Ardderchog!

    ThePilot
    Free Member

    OP, why this: Telly: a welcome return of the spoken Welsh language?
    Not trying to be confrontational, just interested.
    I agree it’s a great series.

    cinnamon_girl
    Full Member

    ThePilot – it’s a pleasant language to listen to but importantly it’s acknowledging as well as preserving their culture and heritage.

    ThePilot
    Free Member

    Well, I guess I’ve got to agree.
    I kind of don’t really care but I sometimes think I should more (I’m from South Wales) and I’m glad there’s people who do 🙂

    scaredypants
    Full Member

    Nid wyf yn y swyddfa ar hyn o bryd.
    Anfonwch unrhyw waith i’w gyfieithu.

    monkeysfeet
    Free Member

    Best word in the Welsh language – Pannad. ( I know others but they iz rude)

    Cletus
    Full Member

    Many years ago I was staying in a hotel near Bridgend and went to reception to complain that there was something wrong with the TV sound on Channel 4 😳

    grahamt1980
    Full Member

    I didn’t think it had gone away.
    S4c is still on

    mattwilliams84
    Free Member

    As a Welsh speaker I can’t wait for the latest series of Y Gwyll. I heard that it was originally filmed in Welsh only, then they decided rather than make it just Welsh with subtitles – why not make a bilingual series? So they shot the whole thing in English (not sure how many episodes they’d done at this point) and edited it from there. Makes it more realistic, in my view, because of course in Wales you always get a mix of people who are more comfortable speaking Welsh and others who prefer to speak English.

    singlespeedstu
    Full Member

    **** tidy isnit./
    isnit daclus ffycin

    mattsccm
    Free Member

    Is Slaymaker ( spelling ?) still on Welsh telly?
    Went to college with Sledge, original hey and boy he could drink for the country.

    mtbfix
    Full Member

    Un, dau, tri….er…that’s all I’ve got.

    captainsasquatch
    Free Member

    pedwar
    pump
    chwech
    saith
    wyth
    naw
    deg
    un deg un
    un deg dau
    un deg tri
    etc…
    Also, let’s not forget that taff Welsh is differerent from Gog Welsh

    WEJ
    Full Member

    Is Slaymaker ( spelling ?) still on Welsh telly?
    Went to college with Sledge, original hey and boy he could drink for the country.

    Yes, now and again. He was on the radio the other day: “Politicians are the same as nappies, they need to be changed often, and for the same reason.” 🙂

    He’s on Twitter as @TheSlay

    Ambrose
    Full Member

    That was great. I’d forgotten how much I enjoy the programme.

    cinnamon_girl
    Full Member

    If you live in Wales then lucky you, another series starts on Wednesday.

    http://www.bbc.co.uk/programmes/b03sgfbz

    Fingers crossed i-player will come to the rescue.

    timber
    Full Member

    Excellent.
    Was about to hunt this down as Y Gwyll was on S4C at the end of last year, so was expecting it to pop up around Easter.

    Ambrose
    Full Member

    Diolchen fawr CG

    Ardderchog 🙂

    cinnamon_girl
    Full Member

    🙂 You’re welcome. What does Ardderchog mean?

    Wales looking as atmospheric as ever!

    Episode 1:
    http://www.bbc.co.uk/iplayer/episode/b08lqbrs/hinterland-series-3-episode-1-part-1

    Episode 2:
    http://www.bbc.co.uk/iplayer/episode/b08lqbrv/hinterland-series-3-episode-1-part-2

    Ambrose
    Full Member

    Ardderchog = excellent.

    Many years ago whilst marking pupil’s books I commented ‘Archfarchnad’. Ooops, it translates as ‘supermarket’.

    I used to live, work and play in the Hinterland. At times yesterday I was so entranced by the locations that I missed nuances in the plot.

    Have you seen this: http://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-37780433

    cinnamon_girl
    Full Member

    Thanks for the link and do hope it won’t be the last series. Do you miss the area? Guessing you took the landscape for granted and noticed in episode 1 that it was blowing a gale, again.

    In the latest mag was a feature on the Wayfarer, that took me back not far off 20 years when I rode that on my own and had the Berwyns to myself! Feel lucky to have cycled in some remote parts of Wales.

Viewing 27 posts - 1 through 27 (of 27 total)

The topic ‘Telly: a welcome return of the spoken Welsh language …’ is closed to new replies.