We have a board in our office with a list of them, the highlights (and translations) are:
Shovel-ready – projects we’ve won and are ready to get started on
V2V – a phone call (FFS!)
Diarised – put it in your diary
Bandwidth – how much free time we have for new projects
Ideation – who the f*** knows, can’t you just say “let’s have a think about it”?
While not a buzzword, a personal bugbear of mine is “verbiage”, which seems to be used by (US) clients to mean “words”, as in “can we change the verbiage here?”. It’s not big and it’s not clever. Plus it’s 3 syllables rather than 2, so it’s actually more work to say…