I love reading the auto-subtitles on the BBC programs. For the Telegraph:
Deaf people have expressed their shock at being told a town was expecting a visit from the "Arch b**** of Canterbury" during one local BBC news broadcast.
In another embarrassing faux pas, a reporter visiting a farm spoke of how the pigs "love to nibble anything that comes into the shed, like our wellies."
Unfortunately the subtitles alongside the report changed the last word to to a rather childish homophone. After one viewer captured it on screen the error became an internet sensation.
During the Queen Mother's funeral, the solemn words "We'll now have a moment's silence for the Queen Mother" became "We'll now have a moment's violence for the Queen Mother" in one BBC broadcast.
The blunders have become so regular that a dedicated website has been set up by bemused viewers.
One found in another broadcast a BBC announcer said "government making holes for surgeons" instead of "making helpful decisions."
While the Labour leader was referred to as "Ed Miller Band" in a news broadcast earlier this year.
And in one Daily Politics show, one politician announced to the presenter, Andrew Neil, that he did not believe in “soliciting” himself, when he had actually said “shortlisting”.